على صدرايى خويى
3035
فهرست نسخه هاى خطى كتابخانه عمومى آيت الله العظمى گلپايگانى قم ( فارسى )
فرهنگ اخترى - صحاح اخترى ( لغت - عربى به تركى ) اخترى ، مصطفى بن احمد ، - 968 ق اخترى داراى دو فرهنگ است دركلمات عربى به تركى كه به ترتيب حروف اول كلمه در بيست و هشت باب و هر باب داراى فصولى تنظيم شده است و اين كتاب فرهنگ دوم مى باشد كه در برخى از نسخه ها به « فرهنگ متوسط » نامگذارى شده است . [ مرعشى 4 / 130 ؛ مدرسه نمازى ص 214 ] 9379 ) نسخه شماره : 189 - 9 / 2 آغاز : بسمله . الحمدلله الذى شرفنا بالنطق والبيان . . . قال الفقير الضعيف . . . مصطفى بن شمس الدين قره حصارى الشهير بالاخترى . . . لما رأيت رغبت العلماء فى درك المعانى انجام : اليهر بتشديد الراء قق برك طاش و شرب معنا سنه كلور و يقال اليهر جمع الطلح و حجارة امثال الكف اليها و صحرا مغازه كبى . ايهمو الرجل الكثير الكد . و الله اعلم بالصواب . نستعليق ، محمد بن حسن بن سبحان ويردين ، جمعه رمضان 1062 ، عناوين و نشانيها شنگرف ، جلد : تيماج ، قهوه اى ، ضربى ، ترنج ، فرسوده ، 322 برگ ، 25 سطر ، 21 * 30 سم فرهنگ جغتايى ( فرهنگ اصطلاحات - فارسى ) رساله كوتاهى است كه مؤلف براى تفسير لغات اشعار اميرعلى شيرنوايى وآيين چنگيزى نگاشته است . اين فرهنگ به ترتيب حروف تهجى تنظيم شده است . 9380 ) نسخه شماره : 1 / 4028 - 148 / 20 آغاز : با آنكه مصر جامع وجودش بندر مطالع يوسف دامانى است بضاعت استعداد هر كس . . . مقدمه دربيان املاء تركى وتبديل حروف تهجى بدانكه . انجام : اين وضع را در توره جغتاى اولماش مى گويند به اين اختصار يافت اميدكه ارباب ذهن وذكاه اگر سهوى يابند به اصلاح كوشند . نستعليق ، بى كا ، دوشنبه 8 شوال 1220 ، جلد : تيماج مشكى ، 30 برگ ، 17 سطر ، 11 * 15 سم فرهنگ جهانگيرى ( لغت - فارسى ) جمال الدين انجو ، حسين بن حسن ، قرن 11 چنان كه خود درمقدمه اين فرهنگ تصريح نموده سى سال بعضى اوقات وبرخى از عمر خود را صرف تحقيق لغات پارسى ودرى و پهلوى واصطلاحات و غير آن نموده و از بسيارى تتبع وتفحص چندان لغات ومصطلحات به هم رسيد كه هيچ صاحب فرهنگى را دست نداده بود ليكن نظم و ترتيب آن به عللى چند به تأخير مى افتد و از بس دراين رشته تتبع كرده